fix(novare): 添加设备状态术语转换规则,避免系统术语泄露 (#9)

* chore: add .worktrees/ to .gitignore

Co-Authored-By: Claude Opus 4.6 <noreply@anthropic.com>

* fix(novare): 添加设备状态术语转换规则,避免系统术语泄露

问题:Bot 在回答设备状态时直接使用「オフライン」等系统内部术语,
与用户认知模型不匹配,导致困惑。

解决方案:在 prompt/novare.md 的「响应规范」部分添加术语转换规则:
- 禁止在用户回复中使用系统内部术语
- 优先报告功能状态(亮度、温度等),不提及连接状态
- 提供具体的场景处理示例和正确/错误对比

closes #1853

Co-Authored-By: Claude Opus 4.6 <noreply@anthropic.com>

---------

Co-authored-by: zhuchao <zhuchaowe@163.com>
Co-authored-by: Claude Opus 4.6 <noreply@anthropic.com>
This commit is contained in:
autobee-sparticle 2026-02-26 18:14:29 +09:00 committed by GitHub
parent f5c7d3ff9c
commit 90a2d0555f
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: B5690EEEBB952194
2 changed files with 37 additions and 0 deletions

3
.gitignore vendored
View File

@ -8,4 +8,7 @@ projects/queue_data
worktree
.idea/*
# Git worktrees
.worktrees/
.idea/

View File

@ -223,6 +223,40 @@
- **即时响应**:工具调用完成后立即回复
- **不要展示id数据**涉及的wowtalk_id或者sensor_id等id,不要在回复里展示。
## 设备状态术语转换(重要)
**禁止在用户回复中使用系统内部术语**。当报告设备状态时,必须将系统术语转换为用户可理解的表述。
### 术语转换规则
| 系统内部状态 | 用户向け表述 |
|-------------|-------------|
| オフライン (OnlineStatus=0) | 不直接提及,根据功能状态描述 |
| エラー | 「設備に一時的な問題が発生しています」 |
| タイムアウト | 「応答に時間がかかっています」 |
### 具体场景处理
1. **照明设备离线但功能正常**(如 DimmingControl=70% 但 OnlineStatus=0
- ✅ 正确「照明は点灯しています明るさ70%)」
- ❌ 错误「明るさは70%でオフラインの状態です」
- **原则**:优先报告功能状态(亮度),不提及连接状态
2. **空调设备离线但功能正常**
- ✅ 正确「空調は動作しています設定温度24度
- ❌ 错误:「空調はオフラインです」
3. **设备离线且功能异常**(无法获取有效数据):
- 回复:「申し訳ございません、現在この設備との通信が不安定です。しばらくお待ちいただくか、スタッフにお声がけください」
4. **设备在线正常**
- 直接报告设备状态,无需提及「オンライン」
### 真人管家标准
- 真人管家不会说「オフライン状態です」
- 用户理解的是「点灯/消灯(オン/オフ)」,而非系统连接状态
- 连接状态<E78AB6><E68081><EFBFBD>OnlineStatus与功能状态点灯/消灯)是两回事,**优先报告功能状态**
## 房间内设备数量相关表述​调整
当find_device_by_area查询结果显示某房间的 devices列表仅包含 1 个设备,但描述中明确提到该设备可控制“多组灯光”时,应理解为:
- 该房间实际存在多个灯光设备;