feat: add translations for sync type and configuration error messages in multiple languages
This commit is contained in:
parent
5530b81f8b
commit
1f1a1bbad9
@ -8507,4 +8507,34 @@ msgid "File not exist. Only manually uploaded documents are supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Resource"
|
||||
msgstr "Resource Management"
|
||||
msgstr "Resource Management"
|
||||
|
||||
msgid "Unsupported sync type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "LDAP configuration not found or not active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Lark configuration not found or not active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to get Lark collaborators"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to get Lark user details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "WeCom configuration not found or not active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to get WeCom access token"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to get WeCom agent info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to get WeCom department users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Failed to get WeCom user info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -8633,4 +8633,34 @@ msgid "File not exist. Only manually uploaded documents are supported"
|
||||
msgstr "文件不存在, 仅支持手动上传的文档"
|
||||
|
||||
msgid "Resource"
|
||||
msgstr "资源管理"
|
||||
msgstr "资源管理"
|
||||
|
||||
msgid "Unsupported sync type"
|
||||
msgstr "不支持的同步类型"
|
||||
|
||||
msgid "LDAP configuration not found or not active"
|
||||
msgstr "LDAP 配置未找到或未激活"
|
||||
|
||||
msgid "Lark configuration not found or not active"
|
||||
msgstr "飞书配置未找到或未激活"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to get Lark collaborators"
|
||||
msgstr "获取飞书协作者失败"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to get Lark user details"
|
||||
msgstr "获取飞书用户详情失败"
|
||||
|
||||
msgid "WeCom configuration not found or not active"
|
||||
msgstr "企业微信配置未找到或未激活"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to get WeCom access token"
|
||||
msgstr "获取企业微信访问令牌失败"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to get WeCom agent info"
|
||||
msgstr "获取企业微信代理信息失败"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to get WeCom department users"
|
||||
msgstr "获取企业微信部门用户失败"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to get WeCom user info"
|
||||
msgstr "获取企业微信用户信息失败"
|
||||
@ -8634,3 +8634,34 @@ msgstr "文件不存在, 僅支持手動上傳的文檔"
|
||||
|
||||
msgid "Resource"
|
||||
msgstr "資源管理"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "Unsupported sync type"
|
||||
msgstr "不支持的同步類型"
|
||||
|
||||
msgid "LDAP configuration not found or not active"
|
||||
msgstr "LDAP 配置未找到或未激活"
|
||||
|
||||
msgid "Lark configuration not found or not active"
|
||||
msgstr "Lark 配置未找到或未激活"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to get Lark collaborators"
|
||||
msgstr "獲取 Lark 協作者失敗"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to get Lark user details"
|
||||
msgstr "獲取 Lark 用戶詳情失敗"
|
||||
|
||||
msgid "WeCom configuration not found or not active"
|
||||
msgstr "WeCom 配置未找到或未激活"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to get WeCom access token"
|
||||
msgstr "獲取 WeCom 訪問權杖失敗"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to get WeCom agent info"
|
||||
msgstr "獲取 WeCom 智能助手信息失敗"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to get WeCom department users"
|
||||
msgstr "獲取 WeCom 部門用戶失敗"
|
||||
|
||||
msgid "Failed to get WeCom user info"
|
||||
msgstr "獲取 WeCom 用戶詳情失敗"
|
||||
|
||||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user